Поделиться:

«Мандыч» – происхождение и значение фамилии

Значительная часть иудейских фамилий стала производными от женских имен.

Так, фамилия Мандыч, скорее всего, образована от женского еврейского имени Манда. Манда чешский и словацкий вариант имени Магдалена, которое переводится «из города Магдалы». Название города в переводе с иврита значит «башня, возвышенное, укрепленное место, крепость».

Это имя носила Мария Магдалина (лат. Maria Magdalena) персонаж Нового Завета, преданная последовательница Иисуса Христа, христианская святая, мироносица, которая, согласно евангельскому тексту, следовала за Христом, присутствовала при Распятии и являлась свидетельницей его посмертного явления.

Суффикс ыч может указывать на то, сто фамилия Мандыч зародилась в среде белорусских евреев.

Следует отметить, что матронимические фамилии (образованные от имени матери или жены) у евреев встречаются гораздо чаще, чем у других народов.

Объяснением этого факта принято считать то обстоятельство, что у евреев (особенно в Европе) женщины в XVIIIXIX веках играли не менее активную социальную и экономическую роль, чем у их христианских соседей. Этому способствовало и то, что в иудаизме в заупокойных, поминальных молитвах и молитвах об исцелении принято называть того, о ком молятся, по имени матери, а не отца (к примеру, «Авраам сын Рахели» или «Ханна дочь Ривки» и т. п.).

При создании подобных фамилий использовались, как правило, элементы зон/ сон, то есть «сын» и ман «муж, мужчина».

Эта модель образования фамилий являлась весьма распространена. Поэтому фамилии, происходящие от одного и того же имени, могли встречаться у самых разных людей, проживавших в отдаленных городах и даже на территории других госв.

Исторически сложилось так, что у евреев человек и его имя всегда составляли одно неразрывное целое, а потому к выбору имени всегда относились очень ответственно. Достаточно сказать, что, Господь, согласно Библии, вывел иудеев из египетского рабства именно за то, что они не побоялись гонений и сохранили свои еврейские имена.